传播艺术 品味生活 您的位置: 首页
 关键词推荐
 浏览中国网栏目

[专稿] 牛房艺术创作学员作品展

亚博备用网址 | 时间: 2008-10-06 09:48:10 | 文章来源: 亚博备用网址

  现在进行式──牛房艺术创作学员作品展
  Going On – Exhibition of creative works at students by oxwarehouse art workshop
  开幕时间 / Opening :
  10月4日(星期六/Saturday) 下午四时
  4:00pm, 4 October 2008
  展期 / Exhibition Period :
  2008年10月4日至11月2日
  4 October to 2 November, 2008

 

  「所谓创造,其实就是我们对自己的想象和改进。」──掬色 2008 中秋节有感

  是次展览「现在进行式──牛房艺术创作学员作品展」,邀请香港艺术创作人刘掬色老师开办绘画工作坊,与来自不同背景从事不同职业的学员在物材的性质上开创探索之路,掬色老师认为探索是把自己放置在陌生的处境裹的一种创作行动,陌生情绪含高浓度对世界的好奇,就像初生小婴初来报到,看世界裹的事物,无一不陌生,那愿意探索的热情是很大的。把这小组学员的学习情绪放到这个高度上,又把学习范围收窄到只在物材研究这个接口上,对于只能容许在六堂课,不多于两个月的时间内完成的这个工作坊来说,无论就其学习的力度和预期的成果来说,都会是恰当的。

  「现在进行式」是一开放式的绘画展览,把展场上的作品变成「现在进行式」,学员可以每日到场和自己的作品对话。是作品的继续发展、修改或补充。与此同时掬色老师亦要求学员以文字述说这一段学习经历,也一样是现在进行式,任从作者何时加减、修正。

  期望学员可以在这次工作坊中,借着艺术基础的训练,重新认识自己的艺术语言,尽情地享受着创作的快乐。

  "Creation is actually the improvement of the self through imagination." – a thought by Gukzik, Moon Festival 2008.

  "Going On - Exhibition of Creative Works by Students of Ox Warehouse Art Workshop" is the wrap-up of the painting workshop hosted by Gukzik Lao, a creative artist from Hong Kong, through which the instructor, together with students from different backgrounds and occupations, explore and experiment with materials. For Gukzik, exploration is basically to place oneself in a strange environment in order to become creative. The feeling of strangeness implies a high degree of curiosity about the environment, like a newborn bady reacting to the world, when everything is new and the impulse to explore strong. During the two-month, six-class workshop, Gukzik adapts the students' mood to this approach, limiting the study to the materials only. Both in terms of the studies intensity and expected results, it suits well this short-term workshop.

  "Going On" is an open style painting exhibition through an ongoing creative process. The students can come back every day to rework their pieces, for further development, revision or improvement. At the same time, they are asked to put in writing their thoughts about the ongoing experience, which will become itself an ongoing process, allowing additions, deletions and revisions at anytime.

  Through this exhibition-cum-workshop, we hope to offer the students a basic training in art, to let them develop their own artistic language and enjoy the highest degree of creation in the process.

  策展人 / Curator:

  李锐奋 / Frank Lei

  主办 / Organization:

  婆仔屋艺术空间 / Old Ladies' House Art Space

  赞助 / Sponsor:

  民政总署/ IACM

  澳门基金会/ FUNDAO MACAU

  地点 / Venue:

  牛房仓库 / Ox Warehouse

  澳门美副将大马路与罅些喇提督大马路交界

  No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau

  开放时间 / Opening time:(12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

  巴士路线 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34

  查询 / For enquiry:

  28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

  传真/ Fax:28533047

  E –mail:oxwarehouse@gmail.com

  Website:http://oxwarehouse.blogspot.com

 

  由婆仔屋艺术空间牛房仓库简介Ox Warehouse of the Old Ladies' House Art Space Introduction 于 9/29/2008 05:08:00 下午 张贴在 牛房仓库oxwarehouse

打印文章    收 藏    欢迎访问亚博备用网址论坛 >>
发表评论
昵 称 匿名

 

相关文章
· [专稿] 牛房讲场+儿童剧牛家有个小火山
· [专稿] 澳门牛房仓库招聘
· [专稿] 牛房仓库——GRENZENLOS
· [专稿] 澳门牛房仓库活动
· [专稿] 2008牛房仓库暑期工作坊

亚博备用网址 | 广告服务 | 招聘信息 | 联系我们 | 合作伙伴
版权所有 yabo88备用 电子邮件: artchina@china.org.cn 电话: 86-10-88828128
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved